Orientation
Orientation plan
Picture two shows the apartment in its historical layout
The Schumann‘s apartment in its historical layout
 Previous Next 
 

Welcome to the home of the Schumanns!

Introduction

Video Gebärdensprache

Discover the Schumanns’ time in Leipzig with all your senses – at the first museum dedicated to a couple of artists! Explore the experiment that was an artists’ marriage. The marriage diaries and the song cycle Liebesfrühling, both ofwhich were created here, accompany you on your visit to the museum, revealing how modern this couple was and pointing forward to our own days.

Are you using this guide to visit the Schumann-Haus online?
If so, we hope the listening segments on themes and rooms awaken your curiosity, inspiring a real-life visit to Leipzig’s Inselstraße.

Have you just walked into the house through the carriage entrance?
Then you had a chance to study Clara and Robert’s lives up to their wedding on the large wall displays. And you have surely already noticed what makes the Schumann-Haus special: it is a unique institution – here, a museum and a school, the Independent Elementary School “Clara Schumann”, share one roof!

 Previous Next 
 

The Schumann Music Room

The Schumann Music Room

Robert and Clara Schumann – a Creative Alliance

“Posterity shall consider us one heart and one soul…”

Robert Schumann

The historical Schumann-Saal witnessed cultural life between 1840 and 1844. It was the scene of intense music-making, experimenting with novelty and world premieres, and of lively discussion. Today we revive this tradition with our musical and literary salons, where past and present meet.

Are you inside the hall? Then take a seat on one of the chairs covered with slip covers and experience the atmosphere of the room where Clara and Robert Schumann received famous personalities they were close to. Listen to features specifically conceived for this space, including portraits of Mariane Bargiel, Clara’s mother, or Wilhelmine Schroeder-Devrient, one of the leading vocal tragediennes of the 19th century, or their fellow composer Felix Mendelssohn Bartholdy.

 Previous Next 
 

Travel Cabinet

Travel Cabinet

What gives her fulfilment makes him ill.

“Everyone is asking why I’m not traveling – I shall be quite forgotten.”

Clara Schumann

Join the two concert tours that started from Leipzig: to Denmark (1842) and Russia (1844). These journeys were major challenges for the Schumanns – caught between their own ideas about careers and marriage and social convention.

The impressive Russian tour is illuminated in an imaginative animated film created by the studio “Buchstabenschubser”. Inside the large wardrobe trunk, a performance by Clara Schumann of Felix Mendelssohn-Bartholdy’s Frühlingslied, which he dedicated to her, is re-enacted using “Pepper’s Ghost”, a stage illusion technique popular in the 19th century. Clara’s original pin cushion and travel utensils of the time are also on display.

Features

Journey to Denmark – alone Journey to Russia – together

Journey to Denmark – alone

In the spring of 1842, the couple embarks on a concert tour to Denmark.

 

Clara Schumann
“If I didn’t love you so inexpressively, I wouldn’t worry so much, but as it is, my greatest happiness lies in the thought of seeing you live completely in your art and without any earthly worries.”

 

Robert Schumann
“Whatever Klara acquires, I lose in earnings and time.”

 

They find a compromise: Starting in Hamburg, Clara Schumann continues the journey on her own and her husband returns to Leipzig.

Robert Schumann
“Our separation has reminded me of our singularly difficult position in a quite tangible way.
Should I then neglect my talent, in order to serve you as your companion in your travels? And you, should you let your talent go unused, just because I am bound to journal and piano?”

“We found a way out. You took a female companion with you, and I returned to our child and to my work. But what will the world say?”

 

In Copenhagen Clara Schumann gives three concerts of her own with the greatest success. Additionally, she performs in four more concerts. She is received by the Queen of Denmark in a private audience, goes to the theater, goes on excursions, and enjoys the Danish life to the fullest. At the same time, however, she suffers from an inflammation of her fingers and her “yearning pains” for her husband and child.

 

Robert Schumann
“Miserable life – gloomy time – cannot even think of composing!”

Journey to Russia – together

In early 1844, Clara and Robert Schumann embark on a concert tour to Russia. The children stay with relatives.
On the way to St. Petersburg via Königsberg and the Baltic countries, she gives many concerts in order to cover their travel expenses.

Once they arrive, hardly anyone knows her name. She plays in numerous private and semi-public events and gives several concerts with growing success. Her programs do not consist of crowd-pleasers, but rather feature composers such as Chopin, Thalberg, Scarlatti, and Beethoven, as well as her own Scherzo in D minor and over and over the Frühlingslied which Mendelssohn Bartholdy had dedicated to her.

In private circles, music by Robert Schumann is heard for the first time in Russia by the elite of the Petersburg society: his Spring Symphony, his piano quintet, his piano quartet, and his string quartets. Clara Schumann plays from his piano cycles Kreisleriana and Noveletten. Clara Schumann is invited – without her husband – to a play a private concert for the tsar’s family.

 

Robert Schumann
“Insults that could barely be endured, and Clara’s conduct at the time...”

 

Clara Schumann
“I know of nothing, but it seems to me now, while reading through the pages of notes, that I often aroused Robert’s ill will – surely never with bad intentions…”

 

Robert Schumann endures the role of traveling companion with difficulty. In public, he lapses into a “grim silence” and takes ill. His one desire: to compose in peace.

Clara Schumann’s concert revenues are high. After subtracting all of the costs, 2338 thalers remain.
This is the equivalent of 18 years of basic rent for the apartment in the Inselstraße.
After the journey, Robert Schumann states his “horrible condition”. In December they move to Dresden.

 Previous Next 
 

The Relief by Ernst Rietschel (1804 - 1861) with a view of the Education Cabinet

Relief Outside the Education Cabinet

Wieck’s Pedagogical Ideals and Schooling Today
The School at the Museum, or the Museum inside the School

“I thank him every day of my life for all his so-called cruelties.”

Clara Schumann

After she received her first piano lessons from her mother, Clara’s father Friedrich Wieck developed a pedagogical construct which is still reflected today in parts of the artistic concept of the Independent Elementary School “Clara Schumann”, which is located at the Schumann-Haus: a holistic view of education!

Before, discover a famous relief and its history inside the Schumann-Saal – a work of art which symbolizes Clara and Robert’s marriage of love and creativity.

If you have just entered the Cabinet, admire Clara Schumann’s hand and make notes or entire compositions resound: on the basis of the plaster cast of the pianist’s original hand, Erwin Stache has developed an extraordinary sound installation.

 

Feature

Education
 Previous Next 

An Experimental Marriage Space

An Experimental Marriage Space


Heike Angela Moser on the Experimental Marriage Space

Listen to thoughts of the great-great-great-granddaughter of Clara and Robert Schumann on the Experimental Marriage Space. Heike-Angela Moser is a pianist herself and has given several recitals at the Schumann-Haus, including some with her sister, oboist Anke-Christine Beyer.


The Visualized Features “Love & Art”, “Children” and “Money”

“The woman still ranks higher than the artist.”

Robert Schumann

Experience a new art form inside Robert Schumann’s former study! Visualized features by Magdalene Melchers use six projectors to transform the space, exploring three different subjects. Inspired by words written by both Schumanns, these features bring to life how they were torn between love and art, the joy and burden of having children, a wealth of gifts and a struggle with money. Surrounded by associative imagery, their writing appears in a new light – the world may have access to letters and entries in their marriage diaries, yet the humans at their core remain mysterious.

Features

Art & Love Children Money
 Previous Next 
 

Sound Space

Sound Space

“… you forget yourself and everything around you, living only inside the notes.”

Robert Schumann

This room invites you to play with Erwin Stache’s sound installation. Our guests inside the Cabinet have a chance to experiment to their heart’s content with sound. The objects suspended from the ceiling are either from the Schumanns’ era or point to technical inventions of that period. Each object makes notes, noises or entire pieces of music audible if you stand underneath it.

 Previous Back Home 
 

Listening Cabinet

Listening Cabinet

“Each of your thoughts comes from my soul, as all my music exists thanks to you.”

Robert Schumann

Let your visit to the Schumann-Haus echo within for a while longer!

Inside the Listening Cabinet, hear and study the works Clara and Robert composed in Leipzig and read selected literature about the Schumanns.

Features

Biography Clara Schuman Biography Robert Schumann

Art & Love

Visualized Feature on and with Clara & Robert Schumann
by Magdalene Melchers

Robert
“My beloved Klara, my dear, darling girl…”

Clara
“My dear Robert …”

Robert
“My lovely, beloved girl, now come sit beside me, incline your head a little to the right, which makes you look so darling, and let me tell you this and that.”


Clara
“I will remain wherever you want, my beloved Robert, and you are quite right: to be loved as a woman is the highest fulfilment! Yes, all I want is to love you and make you happy.”


 (Male / Female, Clara’s echo) - Marriage Law of 1828   
 “The husband is entitled to demand that his wife take on all the housework her rank permits. If the husband is an artist or artisan, the wife must help him therein without being entitled to remuneration.”
“If the wife is an artist in her own right, without neglecting the duties of her household, she alone may keep the income derived therefrom, without having to share it with her husband. However, if she neglects the services she owes, she must compensate her husband and reimburse him for any additional costs she has caused.”

Clara
“It is terrible that Robert hears me in his room when I play, so I cannot make use of the morning hours, the best ones for serious study. Alas! If only I could work.”


Author
Today, the voluminous documents have been researched almost without exception, they have been printed, recorded, turned into film versions, available to the world. They almost bring to life what bound two people together in mutual devotion. And still – what it was really like, what these two sensitive people really thought and felt during their lifetime, what united and separated them – all that remains a mystery.


Robert
“Couldn’t you play a little bit worse sometimes, so that they don’t overdo it so terribly – each thunderous applause drives your father to put one more step between us – bear that in mind.”


Clara
“You cannot understand this enthusiasm, as you do not know all the things I manage to do, and what not, because you know me too little as an artist, but never think that I hold that against you – on the contrary, it makes me happy to know that you do not love me for my art, but, as you once wrote on a little piece of paper: I do not love you because you are a great artist, I love you because you are so good.”

Robert
“My dearly beloved young wife,

First of all let me kiss you most tenderly on this day, your first day as a woman and the first day of your 22nd year of life. This little book I begin today has a very intimate meaning; it shall be a diary about everything that touches us mutually in our household and marriage; our wishes, our hopes shall be recorded there; it should also be a little book of requests that we direct toward one another whenever words are insufficient, also one of mediation and reconciliation whenever we've had a misunderstanding. In short: it shall be a good, true friend to us, to whom we confide everything and who knows our hearts. Do you agree, dear wife? If you agree with all this, woman of my heart, then sign your name below mine, and let us also speak the three words, upon which all happiness rests in life, as a talisman:

Diligence, frugality and fidelity.

I am, truly –
Your husband Robert who loves you with all his heart, and you? “

Clara
“As am I, your wife Clara who is devoted to you with all her soul.”


Robert
“I was able to give some little joy to my Clara with the first printed edition of my first symphony, with the second, which I had quietly completed, and also with two notebooks of Rückert songs by both of us. What else could I offer her, apart from my striving to create art? And how lovingly she partakes in it.“


Clara
“Practicing my art is the air that allows me to breathe.”

Children

Visualized Feature on and with Clara & Robert Schumann
by Magdalene Melchers

“Make use of the minutes – they never return”

Robert  
“A new chapter in life was reached not without worry but began happily, so we must be grateful to heaven with all our hearts. On the 1st of September, it gave us a girl through my Klara. The preceding hours were painful; I will not forget the night before the 1st of September, a Wednesday. So much was in danger; 10 minutes before eleven in the morning, the little one arrived – amidst thunder and lightning, as a storm was passing through the sky. But her first cries – and life stood before us again, bright and loving – we were quite overcome with joy. How proud I am to have a wife who has given me not just her love and her art, but such a gift.”

Author
During Clara Schumann’s lifetime, the interval between births in the so-called lower and middle class was about two years. Among the upper class, the interval was shorter, since women were supposed to ensure succession by having as many children as possible, and did not breast-feed, but turned infants over to wet-nurses.

Clara
“Now all is well with little Marie, but it was high time that we found a new wet-nurse for the child, otherwise she would almost have starved to death. My health is quite good now, and given how short a time it has been since giving birth, it is extraordinary. I go for walks every day for at least an hour with my beloved Robert, and I thank God that He has left me on earth, where I live so happily.”

“Make use of the minutes, they never return”.

Clara
“I had wished for a boy, especially for Robert’s sake, and surely my Robert was inwardly saddened that it was not so, but he is too good a person not to love the child, even if for my sake alone, and we are still young; heaven will grant him a boy to delight his fatherly heart. “


Clara  
“I hardly play at all at the moment; during the day it is impossible, as it disturbs Robert, and in the evenings I am always too tired, and my pregnancy makes playing all too difficult.”


Author
Before the birth of her eighth child, Clara Schumann wrote to her sister-in-law:

Clara
“My confinement is approaching, and I wish it were over again. There is so much attached to these events, making life difficult, and then all the children also cost a terrible amount of money! – Well, I think if heaven gives them to us, it will also give us the strength to bring them up.”


Robert
“Klara has also completed a little composition which is steeped in a rather beautiful character; she is allowed to play now again; but of course, the artist must sacrifice many an hour to the mother.”

Clara
“What will become of my work?! But Robert says: “Children are a blessing,” and he is right, for without children there is no happiness either…”


Author
In their marriage diary, do Clara and Robert Schumann write to each other what they might not have dared express face to face? It seems that there was candid transparency in their exchanges about emotions of every kind.

Clara
Week 19
“It is against our agreement that I should write here this week, but if my husband is composing a symphony, one can hardly ask him to attend to anything else – if even his wife sees herself pushed to the bottom of the list!”

Week 20
“I have no time at all to play; sometimes my ill health, sometimes Robert’s composing prevents me. If only the evil of the thin walls could be resolved; I am forgetting everything I knew, and I shall become quite melancholy about it”.

Author
Eugenie Schumann, whom Clara Schumann gave birth to in 1851, writes in her memoir of her mother:

Eugenie Schumann 
“Mother herself was relentlessly industrious, and demanded the same of us. During the part of the day that was devoted to work, she could not bear to see us idle.
“Make use of the minutes, “ she said.”

Clara
“Make use of the minutes, they never return.“

Money

Visualized Feature on and with Clara & Robert Schumann
by Magdalene Melchers

Clara
“How much are we worth?”

Robert
“How much are we worth?”

Author
Since the age of nine, Clara Wieck had been giving successful concerts all over Europe. At the age of 20, she wrote in a letter to Robert Schumann:

Clara
“Everything I bought with my own money, my parents did not give me as much as a pin. They never gave me anything as a gift, not even a cherry or plum would my mother give me – “She has her own money,” they always said.”

Author
So for many years, Father Wieck profited from his daughter’s income. In the early 19th century, the basic social order meant that a man – a husband – should not live off a woman’s income, especially not his wife’s. In the Vormärz period – when industrialization was slowly starting and agrarian states increasingly transformed into industrial ones, when the lightbulb was yet to be invented, washing machines were still a figment of the imagination and the first trains connected Leipzig with the world, Clara and Robert – who had two daughters at this point – wrote to one another in their marriage diary:

Clara
“You are such an artist, in the true sense of the meaning – your entire spirit and striving is so poetic and tender, I would like to say holy, that I would like to spare you any prosaic concerns, which married life, however, makes unavoidable.”

Robert           
“Now Klara is sorting her songs and several piano compositions. She always wants to forge ahead; but on her right, Marie hangs on her skirts, Elise is also a burden, and the husband sits immersed in thoughts of the Peri. Keep forging ahead then, through joy and sorrow, my Klara, and love me as you have always loved me.”


Clara
“Alas, Robert! ... All my concern is entirely about you; the thought that you should work for money is the most terrible to me, for this cannot make you happy, and yet I see no other way, if you will not let me work as well, if you cut off all my possibilities of making money.”

Robert           
“Our separation has brought our oddly difficult position home to me again. Should I neglect my talent to serve you as a companion on your journey? And you, should you let your talent lie fallow because I am bound by the journal and the piano? Now, when you are young and at the height of your energy? We have found a solution. You have hired a companion; I return to our child and to my work. But what will the world say? These thoughts torture me.”

Author
For the wife and mother, being forced to make money fed the main, fundamental needs of this pianist, composer, piano teacher and virtuoso.

Writing:
Minimum level of subsistence
3 thalers per week
156 thalers per year

Net revenue of Clara Schumann’s Russian concert tour
January - May 1844
2300 thalers

Clara
“For several days, I have been plagued by indescribable melancholy – thinking you do not love me as you did – I often feel so clearly that I cannot suffice for you, and when you are gentle, I sometimes feel that this is due to the goodness of your heart, which does not wish to hurt me. In addition to this sorrow, I have bleak thoughts of the future now, which often fail to leave me for days on end and which I cannot manage to banish, so that you will have to be lenient with me at times.”

Author
Entry in the households account book, 19. February 1841:

Robert
“Drank a damnable lot in the evening. Stupid fool.”

Robert
“We spend more than we earn.”

Clara  
“We spend more than we earn.”
“I, however, would like to earn, in order to give you a life which is devoted to your art alone; it pains me profoundly when I have to ask you for money and you give me what you have earned, then it often seems to me as if this robs your life of all its poetry.”
_

Author
Clara Schumann was accustomed to being an outsider – which woman at the beginning of the 19th century would earn money for her family’s living as an artist? By Robert Schumann’s side, this housewife and mother – of ultimately eight children – managed to be a successful pianist and composer as well, but the price was unspeakably high.

Robert
“Unless a hand intervenes from heaven, I have no idea how I might increase my income within a short period of time to a level I would wish for you. You know the nature of my works, you know that they are of a spiritual nature only, that they cannot be wrought, like a craft, at any time of the day.”

Clara
“Do you believe that my love is not also rhapsodic? Oh yes, I am capable of rhapsody as well, but all rhapsody ends when worries fill our hearts, and you of all people would feel brought down to earth again by them.”
“I accept that even a simple life requires much – yet I have no doubt that everything will work out. My trust is solid.  Your ring reminds me daily: Faith. Love. Hope.”

Author
This interplay of love and artistic prowess continues to enrich concert life in the 21st century. Our listening enjoyment of various works reveals none of the daily struggle for recognition, which would allow them to earn a living for this large family.

Robert
“We spend more than earn.”

Clara
“We spend more than we earn.”

Robert
“How much are we worth?”

Clara
“How much are we worth?”

Imprint

Legal Notice

The entire content of this application is protected by copyright laws. The app’s design and layout, all texts, images and other media (esp. audio recordings) within the app are protected by copyright laws. No part of this publication may be reproduced or used, copied or disseminated in any form without prior written permission.


Responsibility for All Content

Schumann-Haus Leipzig
Inselstraße 18; 04103 Leipzig
Phone: +49 341 39392191
Email: info@schumann-haus.de


This audio guide is funded by the "NEUSTART Relief Programme for Pandemic-Related Investments in Cultural Institutions" of the Federal Government Commissioner for Culture and the Media.


Disclaimer
We have done our best to research all published content as carefully as possible, and to keep it updated. However, we cannot accept any liability for completeness and correctness. Liability for any damages resulting from the use of the information and services published herein is hereby excluded.


Image Credits

Christian Kern
CD Schumann-Haus: KOCMOC  


Text & Audio Production
Concept /Texts: Magdalene Melchers, Franziska Franke-Kern
English Translation: Alexa Nieschlag
Audio Production: Magdalene Melchers 


Application and Layou
Linon Medien KG
Steigerwaldblick 29
97453 Schonungen
Phone: +49 (0)97 2129 9485
Fax: +49 (0)97 2129 9288
Email: mail@linon.de
Web: www.linon.de

 

Registered at the Registration Court Schweinfurt HRA 9546
German Tax Number 249/167/56301
Int. VAT ID No. DE 315 606 733


© 2020 Linon Medien KG 

Datenschutz

§ 1 INFORMATION ÜBER DIE ERHEBUNG PERSONENBEZOGENER DATEN

(1) Hiermit informieren wir Sie über die Erhebung personenbezogener Daten bei Nutzung dieser App. Personenbezogene Daten sind alle Daten, die Rückschlüsse auf Ihre Person zulassen, z. B. Name, Adresse, E-Mail-Adresse, Nutzerverhalten.

(2) Betreiber dieser App und Verantwortlicher im Sinne des Art. 4 Abs. 7 der EU-Datenschutz-Grundverordnung (im Folgenden: DSGVO) ist:

Städel Museum / Städelsches Kunstinstitut und Städtische Galerie, Dürerstraße 2, 60596 Frankfurt am Main, Direktor: Dr. Philipp Demandt (siehe auch Impressum). Unsere Datenschutzbeauftragte erreichen Sie unter datenschutz@staedelmuseum.de oder unserer Postadresse mit dem Zusatz „an die Datenschutzbeauftragte“.

(3) Wenn Sie mit uns per E-Mail Kontakt aufnehmen, werden die von Ihnen mitgeteilten Daten (z.B. Ihre E-Mail-Adresse, ggf. Ihr Name und Ihre Telefonnummer) von uns gespeichert, um Ihr Anliegen zu bearbeiten bzw. Ihre Fragen zu beantworten. Die hierbei anfallenden Daten löschen wir, sobald die weitere Speicherung nicht mehr erforderlich ist, oder schränken die Verarbeitung ein, sofern gesetzliche Aufbewahrungspflichten bestehen.

§ 2 ERHEBUNG PERSONENBEZOGENER DATEN BEI DER NUTZUNG DIESER APP

(1) Beim Herunterladen der mobilen App werden die erforderlichen Informationen an den jeweiligen App Store übertragen, also insbesondere Nutzername, E-Mail-Adresse und Kundennummer Ihres Accounts, Zeitpunkt des Downloads, Zahlungsinformationen und die individuelle Gerätekennziffer. Auf diese Datenerhebung haben wir keinen Einfluss und sind nicht dafür verantwortlich. Wir verarbeiten die Daten nur, soweit es für das Herunterladen der mobilen App auf Ihr mobiles Endgerät notwendig ist.

(2) Diese App selbst erhebt und verarbeitet darüber hinaus keinerlei personenbezogenen Daten.

(3) Diese App nutzt keine Analyse-Tools wie zum Beispiel Google Analytics. Sie kann nach der Installation und dem Laden der Audioguide-Inhalte ohne Zugriff auf das Internet verwendet werden.

(4) An einigen Stellen in der App verlinken wir auf unsere Webseite staedelmuseum.de. Für den Besuch der verlinkten Seiten ist eine bestehende Internetverbindung erforderlich. Beim Besuch dieser Seiten werden personenbezogene Daten erhoben. Bei der bloß informatorischen Nutzung der Webseite, also wenn Sie sich nicht registrieren oder uns anderweitig Informationen übermitteln, erheben wir automatisch nur diejenigen personenbezogenen Daten, die Ihr Browser an unseren Server übermittelt. Für weitere Informationen beachten Sie bitte die Datenschutzerklärung unserer Webseite:

Datenschutzerklärung

§ 3 IHRE RECHTE

(1) Sie haben uns gegenüber folgende Rechte hinsichtlich der Sie betreffenden personenbezogenen Daten:

Recht auf Auskunft,

Recht auf Berichtigung oder Löschung,

Recht auf Einschränkung der Verarbeitung,

Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung,

Recht auf Datenübertragbarkeit.

(2) Sie haben zudem das Recht, sich bei einer Datenschutz-Aufsichtsbehörde über die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten in unserem Unternehmen zu beschweren